Google: Auto-Translating Content Won't Lead To Google Manual Action But...

Google, genom John Mueller, klargör att automatiskt översatt innehåll sannolikt inte leder till manuella åtgärder eller straff. Trots att maskinöversättning har förbättrats avsevärt, kan dåliga översättningar resultera i lågkvalitativt innehåll som inte rankas väl. Ett rekommenderat tillvägagångssätt är att använda 'noindex' för översatt innehåll tills det har granskats av lokala användare eller språkkunniga. Historiskt sett har Google ansett att automatiska översättningstjänster kan leda till lågkvalitativt innehåll och spam.